-
1 sein
1. sein <bin, bist, ist, sind, seid, war, gewesen> [zain]vi sein1) ( existieren) to be;nicht mehr \sein ( fam) to be no more, to no longer be with us;wenn du nicht gewesen wärest, wäre ich jetzt tot if it hadn't been for you I'd be dead now;es ist schon immer so gewesen it's always been this way;was nicht ist, kann noch werden there's still hope;es kann nicht \sein, was nicht \sein darf some things just aren't meant to be2) ( sich befinden)[irgendwo] \sein to be [somewhere];ich bin wieder da I'm back again;ist da jemand? is somebody there?3) (stimmen, zutreffen)irgendwie \sein to be somehow;dem ist so that's right;dem ist nicht so it isn't so, that's not the case;es ist so, wie ich sage it's like I say4) (sich [so] verhalten, Eigenschaft haben)sie ist kleiner als er she is smaller than him;es ist bitterkalt it's bitter cold;was ist mit jdm? what is the matter with sb?, what's up with sb? ( fam)er war so freundlich und hat das überprüft he was kind enough to check it out;sei so lieb und störe mich bitte nicht I would be grateful if you didn't disturb me5) ( darstellen)etw \sein to be sth;wer immer sie auch \sein möge whoever she might be;es ist nicht mehr das, was es einmal war it isn't what it used to be;ich will ja nicht so \sein I won't be a spoil-sportjd \sein to be sb;sie ist Geschäftsführerin she is a company director;etw [beruflich] \sein to do sth [for a living];ein Kind \sein to be a child;der Schuldige \sein to be guilty [or the guilty party];wer \sein ( fam) to be somebody;wir sind wieder wer aren't we important? ( iron)nichts \sein to be nothing [or a nobody];ohne Geld bist du nichts without money you are nothing;aus gutem Hause \sein to come from a good family;sie ist aus Rumänien she is [or comes] from Romania7) ( gehören)das Buch ist meins the book is mine;er ist mein Cousin he is my cousin8) ( zum Resultat haben) to be sth;9) ( sich ereignen) to be, to take place;die Party war gestern the party was [or took place] yesterday;ist etwas? what's up?, what's the matter?;was ist [denn schon wieder]? what is it [now]?;ist was [mit mir]? ( fam) is there something the matter [with me]?, have I done something?;was war? what was that about?;ist was? what is it?;10) ( etw betreiben)wir waren schwimmen we were swimming11) (hergestellt \sein)aus etw \sein to be [made of] sth;das Hemd ist aus reiner Seide the shirt is [made of] pure silkein Eis wäre mir lieber gewesen als Schokolade I would have preferred an ice cream to chocolate13) ( sich fühlen)jdm ist heiß/ kalt sb is hot/cold;jdm ist komisch zumute/ übel sb feels funny/sickmir ist jetzt nicht danach I don't feel like it right now;mir ist jetzt nach einem Eis I feel like having an ice creammir ist, als habe ich Stimmen gehört I thought I heard voices;ihm ist, als träume er he thinks he must be dreamingsei's drum ( fam) so be it;das darf doch nicht wahr \sein! that can't be true!;kann es \sein, dass...? could it be that...?, is it possible that...?;etw \sein lassen ( fam) to stop [doing sth];lass das \sein! stop it!;ich lasse es besser \sein perhaps I'd better stop that;muss das \sein? do you have to?;es braucht nicht sofort zu \sein it needn't be done straight away;das kann doch nicht \sein, dass er das getan hat! he can't possibly have done that!;es hat nicht \sein sollen it wasn't [meant] to be;sie ist nicht zu sehen she cannot be seen;mit bloßem Auge ist er nicht auszumachen you cannot see him with the naked eye;sie ist nicht ausfindig zu machen she cannot be found;etw ist zu schaffen sth can be done;die Schmerzen sind kaum zu ertragen the pain is almost unbearableetw ist zu erledigen/ auszuführen/ zu befolgen sth must [or is to] be done/carried out/followed; s. a. mehr, nicht, wie, wie, wollen1) ( bei Zeitangaben)es ist jetzt 9 Uhr the time is now 9 o'clock, it is now 9 o'clock2) ( sich ereignen)mit etw ist es nichts ( fam) sth comes to nothing;war wohl nichts mit eurer Ehe your marriage didn't come to anything, did it3) ( das Klima betreffend)jdm ist es zu kalt/ feucht sb is too cold/wet4) ( mit Adjektiv)jdm ist es übel sb feels sick5) ( tun müssen)es ist an jdm, etw zu tun it is for [or up to] sb to do sth;es ist an dir, zu entscheiden it is up to [or for] you to decide6) (der Betreffende \sein)jd ist es, der etw tut it is sb who does sth;immer bist du es, der Streit anfängt it's always you who starts a fight, you are always the one to start a fight7) ( vorziehen)es wäre klüger gewesen, die Wahrheit zu sagen it would have been wiser to tell the truth8) (der Fall \sein)sei es, wie es wolle be that as it may;sei es, dass..., sei es, dass... whether... or whether...;sei es, dass sie log, oder sei es, dass sie es nicht besser wusste whether she lied or whether she didn't know [any] better;es sei denn, dass... unless...;wie wäre es mit jdm/etw? how about sb/sth?;es war einmal... once upon a time...;wie dem auch sei be that as it may, in any case;es ist so, [dass]... it's just that..., you see,..., it's like this:...;die Geschäfte machen hier um 6 zu; das ist so the shops here close at 6 - that's just the way it is vb aux1) + ppetw gewesen/geworden \sein to have been/become sth;sie ist lange krank gewesen she was [or has been] ill for a long time;er ist so misstrauisch geworden he has become so suspicious;das Auto ist früher rot gewesen the car used to be red2) + pp, passivejd ist gebissen/ vergiftet/ erschossen/ verurteilt worden sb has been bitten/poisoned/shot dead/convicted1) ( einem Mann gehörend) his;( zu einem Gegenstand gehörend) its;( einem Mädchen gehörend) her;(zu einer Stadt, einem Land gehörend) itsjeder bekam \sein eigenes Zimmer everyone got his own room\seine definitely;er trinkt \seine 5 Tassen Kaffee am Tag he regularly drinks 5 cups of coffee a day3. Sein <-s> [zain] nt\sein und Schein appearance and reality -
2 sein
n; -s, kein Pl. being; (Dasein) auch existence; Sein und Schein appearance and reality; mit allen Fasern seines Seins with every fib|re (Am. -er) of his being; Sein oder Nichtsein... to be or not to be...; es geht um Sein oder Nichtsein it is a question of survival ( oder a matter of life and death); das Sein bestimmt das Bewusstsein life determines consciousness* * *das Seinexistence; being* * *[zain]nt -s, no plbeing no art; (PHILOS) (= Existenz, Dasein auch) existence no art; (= Wesen, Sosein) essence, suchnessSéín und Schein — appearance and reality
Séín oder Nichtsein — to be or not to be
* * *das1) (existence: When did the Roman Empire come into being?) being2) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) be3) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) be4) (belonging to a male person already spoken about: John says it's his book; He says the book is his; No, his is on the table.) his5) (belonging to it: The bird has hurt its wing.) its6) (used instead of his, his or her etc where a person of unknown sex or people of both sexes are referred to: Everyone should buy his own ticket.) their* * *<-s>[zain]nt kein pl PHILOS existence\Sein und Schein appearance and reality* * ** * *sein1; ist, war, ist gewesenA. v/i1. allg be;sind Sie es? is that you?;am Apparat? who’s speaking ( oder calling)?;ist da jemand? is anybody there?;ach, Sie sind es! oh, it’s you;ich bin’s it’s me;hallo, ich bin der Holger hullo, I’m Holger;wer ist das (überhaupt)? who’s that?2. von Beruf, Nationalität, Herkunft, Religion etc: be;was ist dein Vater eigentlich (von Beruf)? what does your father actually do (for a living)?;ich bin Lektor von Beruf I’m an editor (by trade);von Beruf bin ich eigentlich Lehrer, aber ich arbeite als Autor I’m really a teacher (by profession), but I work as a writer;er ist Christ/Moslem/Buddhist he’s a Christian/Muslim/Buddhist;Engländerin? are you English?;er ist aus Mexiko he’s ( oder he comes) from Mexico;er ist wer umg he’s really somebody3. (existieren) be (alive);unser Vater ist nicht mehr form our father is no longer alive;ich denke, also bin ich I think therefore I am;wenn du nicht gewesen wärst if it hadn’t been for you4. vor adj etc, in best. Zustand, bei best. Tätigkeit: be;wir sind seit 1987/16 Jahren verheiratet we have been married since 1987/for 16 years;er ist schon lange tot he has been dead for a long time;sei(d) nicht so laut! don’t be so noisy, stop making such a noise;sei nicht so frech! don’t be so cheeky;sei so gut und … do me a favo(u)r and …, would you be so good as to …?;sei er auch noch so reich no matter how rich he is, however rich he may be;wie teuer es auch (immer) sein mag however expensive it may be;er ist beim Lesen he’s reading;sie ist am Putzen umg she’s doing the cleaning;die Garage ist im Bau the garage is being built;sie ist schon ein paar Mal im Fernsehen gewesen auch she’s made a few appearances on TV ( oder a few TV appearances);sie ist jetzt 15 Jahre she’s 15 now;es ist ein Jahr (her), seit it’s a year since, it was a year ago that;ich bin ja nicht so umg I’m not like that;sei doch nicht so! umg don’t be like that;du bist wohl! umg you must be crazy!;sei es, wie es sei be that as it may;wenn dem so ist umg if that’s the case, in that case5. (sich befinden, aufhalten) be;es ist niemand zu Hause there’s nobody at home;sie ist in Urlaub/zur Kur she’s on holiday/taking a cure;warst du mal in London? have you ever been to London?6. qualitativ:wie ist das Wetter bei euch? how’s the weather ( oder what’s the weather like) with you?;wie ist der Wein? how’s the wine?, what’s the wine like?;wie ist er so als Chef? what’s he like as a boss?;der Film/die Party war nichts umg the film (US auch movie)/party was a dead loss (US a washout)7. geeignet, bestimmt:Alkohol ist nichts für Kinder alcohol isn’t for children, children shouldn’t touch alcohol;das ist nichts für mich that’s not my cup of tea; (bin an Kauf etc nicht interessiert) that’s not for me;dies ist gegen die Schmerzen this is for the pain8. (scheinen):mir ist, als kenne ich ihn schon I have a feeling I know him;es ist, als ob … it’s as though …9. mit dat (sich fühlen):mir ist kalt I’m cold, I feel cold;mir ist schlecht I feel ill (besonders US sick);mir ist nicht nach Arbeiten umg I don’t feel like working, I’m not in the mood for work10. verantwortlich, schuldig etc:wer war das? (wer hat das getan?) who did that?;ich war es (habe es getan) it was me;keiner will es gewesen sein nobody will admit they did it, nobody’s owning up;du bist es! beim Fangenspielen: you’re it11. mit zu (+inf):die Waren sind zu senden an … the goods are to be sent to …;das Spiel ist nicht mehr zu gewinnen the game can no longer be won, we can no longer win (the game);er ist nicht mehr zu retten he’s past saving; umg, fig he’s a lost cause, he’s beyond help;es ist nun an dir zu (+inf) it’s up to you to … now;es ist nicht an uns zu urteilen form it’s not for us to judge12. MATH etc:5 und 2 ist 7 five and two are ( oder is, make[s]) seven;3 mal 7 ist 21 three times seven is ( oder are, make[s]) twenty-one;x sei … let x be …13. meist unbestimmt, oft in umg Wendungen:so ist das nun mal umg that’s the way it is;nun, wie ist’s? umg well, what about it (then)?;wie ist es mit dir? umg what about you?;mit dem Urlaub war nichts umg the holiday didn’t work out, the holiday fell through;Nachtisch/Fernsehen ist heute nicht, Kinder umg there’s no sweet (US dessert)/television for you today, children;was nicht ist, kann ja noch werden umg there’s plenty of time yet;das war’s umg that’s it, that’s the lot;war das alles? is that all ( oder the lot)?;das wär’s für heute! umg that’s all for today14. mit Verben:ich an deiner Stelle würde das sein lassen if I were you I wouldn’t have anything to do with it;am besten lassen wir es ganz sein we’d better forget all about it;muss das sein? do you have to?;was sein muss, muss sein whatever will be, will be;was soll das sein? what’s that supposed to be?;das kann sein, kann odermag sein umg it’s possible, it could be;das kann nicht sein that’s impossible, it can’t be15. im Konjunktives sei denn(, dass) unless;sei es, dass … oder dass … whether … or …;wie wär’s mit einer Partie Schach? how ( oder what) about a game of chess?;na, wie wär’s mit uns beiden? umg how about the two of us getting together?;und das wäre? umg and what might that be?B. v/aux have;ich bin ihm schon begegnet I’ve met him before;die Sonne ist untergegangen the sun has set ( oder gone down);er ist nach Berlin gegangen he has gone to Berlin;ich bin bei meinem Anwalt gewesen I’ve been to see my lawyer;als die Polizei kam, war er schon verschwunden when the police arrived he had disappeared;er ist in Paris gesehen worden he has been seen in Paris;ich bin in Böhmen/1972 geboren I was born in Bohemia/in 1972;die Arbeiten sind beendet the jobs are finished;der neue Kanzler ist gewählt the new Chancellor has been electedsein2A. poss pr1. adjektivisch: his; Mädchen: her; Sache: its; Tier: meist its; Haustier: his, weiblich: her; Schiff, Staat: oft her; unbestimmt: one’s;sein Glück machen make one’s fortune;all sein bisschen Geld what little money he has ( oder had);Seine Majestät His Majesty;es kostet (gut) seine tausend Dollar it costs a good thousand dollars2. substantivisch: his;seiner, seine, sein(e)s, der (die, das) sein(ig)e his; Mädchen: hers;jedem das Seine to each his own;er war seiner nicht mehr mächtig he had lost control of himself completely* * ** * *nur sing. (Dasein) n.existence n. nur sing. n.being n. -
3 heraus sein
he|raus seinvi irreg aux sein (inf)1) (= entfernt sein) to be out2) (=hervorgekommen sein Sterne, Blumen etc) to be out3) (= herausgekommen sein) (Buch, Programm etc) to be out; (Gesetz) to be in force4) (= bekannt sein) to be known; (= entschieden sein) to have been or to be settled or decidedaus der Schule heráús sein — to have left school
aus dem Gröbsten or Ärgsten or Schlimmsten heráús sein — to have got past the worst (part); (bei Krise, Krankheit)
See:→ fein* * * -
4 hin sein
hin 1, 2, 8* * *hịn seinvi irreg aux sein (inf)1) (= kaputt sein) to have had it2) (= erschöpft sein) to be shattered (Brit inf) or exhausted4) (= tot sein) to have kicked the bucket (inf)5)6)* * * -
5 herum sein
-
6 hinüber sein
hinüber 2* * *hi|nü|ber seinvi irreg aux sein (inf)1) (= verdorben sein) to be off or bad; (= kaputt, unbrauchbar, tot sein) to have had it (inf); (= ruiniert sein Firma, Politiker) to be done for (inf)* * * -
7 aus sein
irreg aux sein1. vi (inf)1) (= zu Ende sein) (Schule) to be out, to have finished; (Krieg, Stück) to have ended; (= nicht an sein) (Feuer, Ofen) to be out; (Radio, Fernseher etc) to be off; (SPORT) (= außerhalb sein Ball) to be out (of play); (= ausgeschieden sein Spieler) to be out2)áús sein — to be (only) after sth or interested in sth or out for sth
auf jdn áús sein — to be after sb (inf)
nur auf Männer/auf eins áús sein — to be interested only in men/one thing
3)(= ausgehen)
ich war gestern Abend (mit ihr) aus — I went out (with her) last night2. vi imperses ist aus mit ihm — he is finished, he has had it (inf)
es ist aus (und vorbei) mit dem bequemen Leben —
daraus ist nichts geworden, damit ist es aus — nothing came of it, it's finished or all over
-
8 durch sein
dụrch seinvi irreg aux sein (inf)1) (= hindurchgekommen sein) to be through (durch etw sth); (= vorbeigekommen sein) to have gone2) (= fertig sein) to have finished, to be through (esp US)durch etw durch sein — to have got (Brit) or gotten (US) through sth, to have finished sth
3) (= durchgetrennt sein) to be through, to be in half; (= durchgescheuert sein) to have worn or gone through4) (Gesetz, Antrag) to have gone through5) (= eine Krankheit überstanden haben) to have pulled through; (= eine Prüfung bestanden haben) to be through, to have got (Brit) or gotten (US) through6) (COOK) (Steak, Gemüse, Kuchen) to be done -
9 herunter sein
herunter 2* * *he|rụn|ter seinvi sep irreg aux sein (inf)1) (von oben) to be down2) (= heruntergelassen sein) to be down3) (= abgeschnitten sein) to be (cut) offwenn die 5 Kilo Übergewicht herunter sind — when I/you etc have lost those 5 kilos excess weight
5) (inf)mit den Nerven herunter sein — to be at the end of one's tether (Brit) or rope (US)
6) (= abgewirtschaftet haben) to be in a bad way* * * -
10 runter sein
runter 1* * *rụn|ter seinvi sep irreg aux seininf = erschöpft sein) to be run downvon etw runter sein (inf: von Drogen/Heroin etc) — to be off sth
gesundheitlich runter sein — to be under the weather (inf), to feel off (inf)
mit den Nerven runter sein — to be at the end of one's tether (Brit inf) or rope (US inf)
* * * -
11 dabei sein
to be there; to take part* * *da|bei seinvi irreg aux sein1) (= anwesend sein) to be there (bei at); (= mitmachen) to be involved (bei in)er war bei der Flugzeugentführung dabei — he was there when the plane was hijacked, he was there at the hijacking
ein wenig Furcht ist immer dabei — I'm/you're etc always a bit scared
er will überall dabéí sein — he wants to be in on everything
2)(= im Begriff sein)
dabéí sein, etw zu tun — to be just doing sth* * *ausdr.to be present expr. -
12 hinaus sein
-
13 hinterher sein
hinterher 1, 2* * *hin|ter|her seinvi irreg aux sein (inf)lit = verfolgen) to be after (jdm sb); (fig = zurückgeblieben sein) to lag behindhinterhér sein, dass... — to see to it that...
* * ** * * -
14 da sein
to be on hand; to exist* * *vi irreg aux sein (lit, fig inf)to be therenoch dá sein — to be still there
wieder dá sein — to be back
sind Sie schon lange da? — have you been here/there long?
ist Post/sind Besucher für mich da? — is there any mail/are there visitors for me?
war der Briefträger schon da? — has the postman (Brit) or mailman (US) been yet?
für jdn dá sein — to be there or available for sb
ein Arzt, der immer für seine Patienten da ist — a doctor who always has time for his patients
voll dá sein (inf) — to be all there (inf)
See:* * *ausdr.to be in town expr.to be on hand expr.to be there expr. -
15 her sein
her* * *vi irreg aux sein1)es ist schon 5 Jahre her, dass... — it was 5 years ago that...
es ist kaum ein Jahr her, dass... — it's hardly a year since...
2) (= herstammen) to come frommit jdm/etw ist es nicht weit her (inf) — sb/sth is not up to much (inf)
3)hinter jdm/etw hér sein — to be after sb/sth
dahinter hér sein, dass jd etw tut — to be on to sb to do sth
* * * -
16 zusammen sein
zusammen 1* * *zu|sạm|men seinvi sep irreg aux seinmit jdm zusammen sein — to be with sb; (inf
* * ** * *v.to be together v. -
17 ab sein
ạb seinvi irreg aux sein (inf)1) (= weg sein) to be offdie Farbe/der Knopf ist ab — the paint/button has come off
2) (= abgelegen sein) to be far away -
18 daneben sein
da|ne|ben seinvi irreg aux sein (inf)1) (= verwirrt sein) to be completely confused; (= sich nicht wohlfühlen) not to feel up to it (inf)2) (= unangebracht sein) to be out of order (inf) -
19 an sein
-
20 um sein
См. также в других словарях:
sein — [ sɛ̃ ] n. m. • 1150; « espace entre la poitrine et le vêtement » 1120; lat. sinus « pli, courbe », d où « pli de la toge en travers de la poitrine », et fig. « poitrine » 1 ♦ Littér. La partie antérieure du thorax humain, où se trouvent les… … Encyclopédie Universelle
Sein (anatomie) — Sein Pour les articles homonymes, voir sein (homonymie) et Poitrine. Sein d une femme enceinte Le sein (du latin … Wikipédia en Français
Aux Frontières Des Séries — Présenté par Sarah Sepulchre et Alexandre Marlier Pays d origine Belgique/ France … Wikipédia en Français
Aux frontières des séries — Présentateur(s) Sarah Sepulchre et Alexandre Marlier Pays Belgique/ … Wikipédia en Français
Aux frontières des Indes — (Northwest Frontier) est un film britannique réalisé par J. Lee Thompson, sorti en 1959. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français
Sein — Pour les articles homonymes, voir sein (homonymie) et Poitrine. Sein d une femme enceinte Le sein (du latin sinus … Wikipédia en Français
sein — (sin) s. m. 1° Au sens propre, courbure, sinuosité ; de ce sens il ne reste que quelques emplois techniques. Terme de marine. La partie de la voile qui est gonflée et arrondie par le vent. Ancien terme d hydrographie. Golfe ou petite mer … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Sein siliconé — Implant mammaire Une poitrine de femme avant et après une mammoplastie Un implant mammaire est une prothèse utilisée en chirurgie plastique pour augmenter le volume d un sein ou pour reconstruire un sein (par exemple après une mastectomie) … Wikipédia en Français
Sein und Zeit — Être et Temps Être et Temps (Sein und Zeit, 1927) est une œuvre du philosophe allemand Martin Heidegger. Cette œuvre est conçue comme une première partie d un projet qui ne fut pas mené à terme. Elle marque un tournant important de la philosophie … Wikipédia en Français
Aux frontières du réel — X Files : Aux frontières du réel Pour les articles homonymes, voir The X Files. X Files : Aux frontières du réel … Wikipédia en Français
SEIN — s. m. La partie du corps humain où sont les mamelles, et qui forme l extérieur de la poitrine. Il lai a plongé un poignard dans le sein. Il le pressa contre son sein. Il cachait un poignard dans son sein, c est à dire, Dans la partie de son… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)